cherski: (Default)
cherski ([personal profile] cherski) wrote2010-11-10 02:33 pm
Entry tags:

Как правильно и тактично произносить непривычные иностранные имена?

Превращение Москвы в Вавилон привело к тому, что представители всё более разных народов пытаются жить и работать вместе. Лично я это только приветствую: каждый народ - это своя культура, обычаи, кухня, взгляд на мир и т.д. Это здорово и интересно. (Я сейчас не говорю о хулиганах и гопниках, которые и здесь жили издревле, и понаехали). Я говорю о приличных воспитанных людях.

Ну вот. Вы наверно тоже заметили, что все чаще и чаще вам представляют нового сотрудника или вашего нового участкового врача с именем, которое на русском языке достаточно сложно произнести. А нужно и хочется, ибо имя для человека - одно из самых главных слов в мире, и если его коверкают, человек огорчается. А что делать, если произнести такое имя действительно сложно?

Я, например, на автопилоте ищу какой-то аналог в русском или уменьшительное. Но вот как быть, если прекрасную девушку зовут Давлатбахт или Багдаханум? Хорошо, если она сама подскажет более простой вариант, а если нет? Вы как выкручиваетесь? )

[identity profile] dapprestrijder.livejournal.com 2010-11-10 12:14 pm (UTC)(link)
Да уж... человек четко оправдал свое имя - "Гайгысыз" в переводе означает "беспомощный, беззащитный"... не в смысле "слабый", а "не имеющий помощи извне", "тот, о ком не заботится никто"

[identity profile] mazhaev.livejournal.com 2010-11-10 12:20 pm (UTC)(link)
Прямо в точку: один, в чужом городе, почти без знания русского...