![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
У замечательного русского фотографа Алексея Барашкова есть два преимущества.
Во-первых, он отлично снимает.
Во-вторых, из любой своей командировки в чужую страну он непременно привозит одно или два иностранных слова, которые с успехом использует в другой стране. Таким образом, Леша является уникальным переносчиком слов, и благодаря ему, люди со временем начнут общаться на одном общем мировом языке.
Пример: Леша не знает турецкого. Но он знает слова "эщкельбе" и "эщкен бирюк". Кажется, они из монгольского языка. Он не помнит. И смысла тоже. Зато эти три слова успешно заменяли нам в Турции такие важные фразы как
"Доброе утро", "Как дела?", "Сколько стоит?", "Я не говорю по турецки", "Еще три пива, пожалуйста" и "Где здесь ближайшая бензоколонка?". Причем понимали нас все, от полиции в супермаркете до прохожих в горах.
И еще Леха меня здорово спас. Я уже говорил, что мой фуджик сдох на первых же кадрах: http://i-cherski.livejournal.com/633570.html. И что Леха обещал выручить. И он выручил: сбросил на диск 2 гигабайта своих фотографий. Теперь у меня есть лучший фотоальбом по Турции из всех, что я видел. И конечно, фотки для репортажа в MAXIM. И пара кадров для блога. Вот, например, тот вид на Стамбул с веранды отеля, который я тщетно пытался изобразить айфоном:

А вот Турция, которую мы видели из окна машины. И снимал её Леха через стекло, на скорости 120-130 км.час, в сплошной дождь. По клику крупнее.


Во-первых, он отлично снимает.
Во-вторых, из любой своей командировки в чужую страну он непременно привозит одно или два иностранных слова, которые с успехом использует в другой стране. Таким образом, Леша является уникальным переносчиком слов, и благодаря ему, люди со временем начнут общаться на одном общем мировом языке.
Пример: Леша не знает турецкого. Но он знает слова "эщкельбе" и "эщкен бирюк". Кажется, они из монгольского языка. Он не помнит. И смысла тоже. Зато эти три слова успешно заменяли нам в Турции такие важные фразы как
"Доброе утро", "Как дела?", "Сколько стоит?", "Я не говорю по турецки", "Еще три пива, пожалуйста" и "Где здесь ближайшая бензоколонка?". Причем понимали нас все, от полиции в супермаркете до прохожих в горах.
И еще Леха меня здорово спас. Я уже говорил, что мой фуджик сдох на первых же кадрах: http://i-cherski.livejournal.com/633570.html. И что Леха обещал выручить. И он выручил: сбросил на диск 2 гигабайта своих фотографий. Теперь у меня есть лучший фотоальбом по Турции из всех, что я видел. И конечно, фотки для репортажа в MAXIM. И пара кадров для блога. Вот, например, тот вид на Стамбул с веранды отеля, который я тщетно пытался изобразить айфоном:

А вот Турция, которую мы видели из окна машины. И снимал её Леха через стекло, на скорости 120-130 км.час, в сплошной дождь. По клику крупнее.

