А схуяли? Это не маразм ли? Потом можно будет запретить продажу альбомов Лед Зеппелин или Битлз, потому что не на русском. Что в этом плохого? Кино надо запретить импортное. И ваще — всем, бля, в поля.
это также плохо, как отсутствие инструкции к товару на русском языке. сравнивать искусство и язык интерфейсов бортовых компьютеров некорректно. про поля не понял.
Когда я покупал английскую машину мне к ней дали инструкцию на русском. Бортовой компьютер у меня разговаривает только на английском. И как сообщения, выводимые на БК соотносятся с инструкцией по эксплуатации?
если бы инструкция была на неизвестном тебе языке, это было бы плохо и было бы вполне себе поводом поругаться с продавцом и потребовать инструкцию на русском, согласен?
тогда почему покупатели товара в России должны быть лишены возможности понимать что им говорит инструкция\БК\etc из-за того, что сообщение написано на языке, который удобен производителю, а не потребителю?
Ещё раз: причём тут инструкция по эксплуатации автотранспортного средства и информационные сообщения БК? Пришёл человек покупать бензопилу: в коробке инструкция на 7 языках. На самой пиле все наклейке на английском. Т.е. нужно запретить продавать эту пилу, пока её не обклеют кириллицей, правильно?
хрен с ним с португальским, касательно пилы. если на наклейке написано на неизвестном вам языке: "каждые пять минут доливать масло или руки нахрен оторвёт", будет ли вам обидно если вы не дольёте масло из-за незнания того, что было написано на наклейке?
если в вашей английской машине вдруг навигация станет на неизвестном вам языке, будет ли это засадой?
Нет, я не знаю португальского. Если навигация станет вдруг на португальском (непонятно с чего) я поеду к дилеру и попрошу перепрошить на русский. Если на пиле наклеены заметки про отрывание нахрен рук, но те же наклейки переведены в инструкции по эксплуатации на русский — в чём принципиальная разница?
принципиальная разница в том, что БК не дублирует инструкцию (и наоборот тоже), поэтому значение наклеек на пиле останется вам неизвестным, тогда ведь будет обидно и будут иски к производителю пил с формулировкой "почему предупреждаете на непонятном языке".
этло вы невнимательно читаете :) "принципиальная разница в том, что БК не дублирует инструкцию (и наоборот тоже), поэтому значение наклеек на пиле останется вам неизвестным"
Если на пиле наклеены заметки про отрывание нахрен рук, но те же наклейки переведены в инструкции по эксплуатации на русский — в чём принципиальная разница?
А Вы не считаете, что такие вещи, пусть я согласен удобные, но они должны отталкиваться от спроса, а не от закона! Вы ниже привели комментарий про 500 баков и всё на русском, а вы думаете если это будет идти в штате сама машина не будет дороже на эти 500 баков? Так что тут вопрос скорее так либо платить в любом случае но с русским, либо платить если надо, а если не надо не платить.)
обсуждаемые поправки обязывают производителя встраивать в машину БК, который сможет использовать потребитель не владеющий ни один языком кроме русского. Согласитесь, что палатить за опцию, которой потребитель не сможет воспользоваться, обидно\не разумно\не справедливо.
Согласен с Вами, я о том что для человека который не владеет не одним языком кроме русского, авто будет стоить на 500 баков дороже, и для меня скажем владеющим англ. тоже. А пока я имею возможность сэкономить, а вот тогда не буду иметь этой возможности. А что машина будет дороже из-за этой поправки это сто пудово)
Это не забота о покупателях, это чтоб "срубить бабла" - вот народ и ворчит, зная, что бабло будут компенсировать из его кармана. "Рано или поздно, так или иначе" (с).
Кроме того, все мы видели/читали уродские переводы инструкций: этот "русский" без английского оригинала не понять.
no subject
Date: 2009-09-02 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 12:37 pm (UTC)сравнивать искусство и язык интерфейсов бортовых компьютеров некорректно.
про поля не понял.
no subject
Date: 2009-09-02 12:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 12:52 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 12:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:37 pm (UTC)если в вашей английской машине вдруг навигация станет на неизвестном вам языке, будет ли это засадой?
no subject
Date: 2009-09-02 01:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:45 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:52 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-03 10:50 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 08:45 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-03 10:53 am (UTC)Согласитесь, что палатить за опцию, которой потребитель не сможет воспользоваться, обидно\не разумно\не справедливо.
no subject
Date: 2009-09-04 12:54 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 06:20 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-03 10:44 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:38 pm (UTC)Кроме того, все мы видели/читали уродские переводы инструкций: этот "русский" без английского оригинала не понять.
no subject
Date: 2009-09-02 01:41 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:42 pm (UTC)